“情有独钟”,汉语成语,是指对某人或某事特别有感情,把自己的心思和感情都集中到上面。 可以翻译为“love something/someone in particular,show special preference/favour to或only h...
1 I adore you.我非常喜欢你。动词“adore”指“十分爱慕、喜欢”,它强调对一个人的崇敬和尊重之情。2 I want a lifetime with you.我想与你共度一生。名词“lifetime”的意思是“有生之年,一辈子”。3 I treasure you.我珍惜你。“Treasure”作名词时指“财宝”...
Duo de liao chu yi, duo bu liao shi wu – you can run but you can never hide。 天若欲其亡,必先令其狂 Tian ruo yu qi wang, bi xian ling qi kuang – those whom the gods wish ...
英文带翻译爱情2018款 You do not belong to me Lost in the unknown. 输在未知 Because of you , so i madness. 因为有你,所以我疯狂。 Glass is fragile heart. 杯子易碎人心可谓 A friend in need is a friend indeed. 患难见真情 I wish in your arms into the ca...
1. I'm totally into you. 我完全被你迷住了。 2. You mean so much to me. 在我心中,你太重要了。 3. You complete me. 感谢有你,让我完整。 4. I'm in love with you. 我爱上你了。 5...
更多内容请点击:"情有独钟"用英语怎么说? 推荐文章